Cài đặt Steam
Đăng nhập
|
Ngôn ngữ
简体中文 (Hán giản thể)
繁體中文 (Hán phồn thể)
日本語 (Nhật)
한국어 (Hàn Quốc)
ไทย (Thái)
Български (Bungari)
Čeština (CH Séc)
Dansk (Đan Mạch)
Deutsch (Đức)
English (Anh)
Español - España (Tây Ban Nha - TBN)
Español - Latinoamérica (Tây Ban Nha cho Mỹ Latin)
Ελληνικά (Hy Lạp)
Français (Pháp)
Italiano (Ý)
Bahasa Indonesia (tiếng Indonesia)
Magyar (Hungary)
Nederlands (Hà Lan)
Norsk (Na Uy)
Polski (Ba Lan)
Português (Tiếng Bồ Đào Nha - BĐN)
Português - Brasil (Bồ Đào Nha - Brazil)
Română (Rumani)
Русский (Nga)
Suomi (Phần Lan)
Svenska (Thụy Điển)
Türkçe (Thổ Nhĩ Kỳ)
Українська (Ukraine)
Báo cáo lỗi dịch thuật
-------------------------------------------------------------
AlienRace.BackstoryDef\Backstories_Dog.xml
-------------------------------------------------------------
L47 <Bordie_Child_star.baseDescription>
typo "pay" (should be play)
L119 <Bori_Adult_Hunter.baseDescription>
I think a word is missing somewhere as the second sentence doesn't make sense.
L167 <Bori_hooligan.baseDescription>
typo "steped"
L240 <Bori_b_nurse_officer.baseDescription>
typo "treated" (should be treat)
L275 <Bori_0_soldier.baseDescription>
typo "rifleman" (should be riflemen)
Cemetery misspelled as Cemetary throughout.
--------------------------------------------------------------
AlienRace.BackstoryDef\BackstoryDef_SP.xml
--------------------------------------------------------------
L29 <Sheepawn_Child_Design.baseDescription>
double use of "recreating"
L99 <Sheepawn_Diplomat.baseDescription>
typo "a unexpectedly" (should be "an")
L162 <Sheepawn_Designer.baseDescription>
double use of "clothes"
L168 <Sheepawn_hamburger.titleShort>
typo "hemburger"
----------------------------------------
RecipeDef\Recipes_Orion.xml
----------------------------------------
L5 <Make_Orion.description>
typo "aris"
---------------------------------------------------------------
ResearchProjectDef\RaceName_Research.xml
---------------------------------------------------------------
L20 <Bori_B3.description>
extra "this" before "thousands"
L25 <Bori_B3_1.description>
typo "mosiac" (should be mosaic)
L31 <Bori_B5.description>
should be "the knowledge that" instead of "the knowledge of"
L33 extra "of" before "the dogs"
L52 <Bori_C1.description>
Missing word before "all supply routes"
------------------------------------
ThingDef\Apparel_Dog.xml
------------------------------------
L42 <BD_IndArmHelmet.description>
typo "helment"
------------------------------------
ThingDef\Apparel_SP.xml
------------------------------------
L6 <SP_ChroniclerUniform.description>
typo "Cemetary" (should be Cemetery)
L15 <SP_WorkClothes.description>
typo "were" after "workplace"
---------------------------------------------
ThingDef\Buildings_Furniture.xml
---------------------------------------------
L7 <BD_Bed.description>
typo "typing" (should be tying)
---------------------------------------------
ThingDef\Buildings_Misc.xml
---------------------------------------------
L5 <BR_Spear_Flag.description>
Given as "Hundred's Years War" here, but in RaceName_Research.xml it also appears as "Hundred Years' War" in <Bori_B6.label> and "Hundreds' Year War" in <Bori_O1.description>. Hundred Years' War is the term used for the real conflict between England and France that lasted 116 years.
------------------------------------------------
ThingDef\Buildings_Productions.xml
------------------------------------------------
L13 <SPBD_CosmosOrionWeavingMachine.description>
Typo "An loom" (should be a) , "extreme" should be "extremely"
-----------------------------
ThingDef/weapon.xml
-----------------------------
L13 <BD_LightWeightedBoltActionRifle.description>
Should be "protected" instead of "protect"
L78 <BD_halberd.description>
Should be "breaking" not "break"
L95 <BD_Sniper.description>
Should be "comprised", not "compromised", should end with "inherit it" (not "inherited")
L132 <SP_Staff.description>
Typo "emergenies"