Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
既存の翻訳ファイルを変換しただけなので一部未翻訳のもの有り
-> https://eva828game.hatenablog.com/entry/tmodloader/external-localizer#日本語化ファイルの配布
ホームページ [github.com]
↓Googleドライブのリンクです(ここに翻訳ファイルをおいてます)
https://drive.google.com/drive/folders/1zsp9Q_BmQgM8NQBjnyd-_0MB50wyAvtE?usp=sharing
DeepL翻訳にかけただけの雑な翻訳ですが良ければ使ってください
Projectile,Buff,Configなど未翻訳の部分もあります
Githubに移行していただきました
翻訳データを使わせていただいております
それで、非常に細かい言いがかりで申し訳ないのですが
少々気になる翻訳(例:CrimsonAltar→真紅の供犠台 など)がございました
外から申し訳ございませんが、こちらで一部修正などをしてもよろしいでしょうか。
修正など行ってもらえたらとてもうれしいです
DeepLに元文を突っ込んで自分で修正しただけのものなので翻訳揺れ、翻訳ミス等多くあると思います
googleドライブに置いてある他の翻訳ファイルも自由に修正等行ってもらえれば幸いです
自分もkatudonsan様の翻訳ファイルを使わせていただいています!ありがとうございます
hazamax405の翻訳データの修正後、修正データを再配布してもよろしいでしょうか
また、その場合は「hazamax405さまのデータの修正」と一筆加えさせていただく予定ですが
もし希望されるものがありましたら、どのように書いたほうがよろしいでしょうか
再配布等、してもらって構いません
特に希望はありません
希望はないとのことですので、「hazamax405さまのデータの修正」とだけ明記させていただきます
DeepL翻訳にかけたものを調整して作ったのでどこかしら変なところや未翻訳の箇所、Starfarer達の口調の解釈違いなどがあるかもしれませんがよければどうぞ。
https://drive.google.com/drive/folders/1e_-I1VRhFFb-nFUBIKFjEiTdXuNYySgC?usp=sharing
DeepL翻訳やAIに突っ込んで調整したものですので、特にTipsあたりが違和感のある翻訳になったり一部文字装飾の激しいアイテムが翻訳できていなかったりしますがどうぞ使ってください
https://drive.google.com/drive/folders/1-yeEz1G6ZJ9Ymmmxi1hgaEaNlwYOJ3LR?usp=sharing
10/19追記:v2.0.1.14に更新され、一部アイテムの説明文が変更されたのを反映しました
Hurugitune氏の翻訳のほうが理解しやすかったのでそちらを使ってあげてください
翻訳したので上げておきます
意味不明な文章ができないように訳したので遊ぶ分には問題ないと思いますが、シロウトの翻訳なんでちょっとダサいところがあるかも。一応元ネタがある武器などはちゃんと調べてから翻訳しています。
Projectilesは翻訳されてなくてもプレイに影響が出ないと思ったのでほとんど手を付けてません。
Calamity Mod
ほぼすべてのNPCのセリフ、アイテムのToolTip、ボスのセリフの誤訳修正、バフ、コンフィグ関連を翻訳
Githubの方をアップデートしてもらえたのでどっちからでも大丈夫です
Thorium Mod v1.7.1.6
ブロック以外はほぼ完了、翻訳したが適用されていないアイテムが一部あり
誤字脱字修正は8割ぐらい
Ragnarok v1.4.2.1
全て完了
Thorium Bosses Reworked v0.9.4
全て完了
Infernum Mode v2.0.1.14
全て完了
ミニオンのセリフ等をできる限りわかりやすく訳しました
Githubの方で配布されているCalamity Mod翻訳ファイルとボスの口調などを合わせてあります
Unofficial Calamity Bard & Healer v0.9.1
全て完了
Catalyst Modの翻訳ファイルと互換性があります
Camping v3.0.2
全て完了
Consolaria v2.1.1
全て完了
CSの訳にできる限り寄せました。旧正月など未実装のアイテムは雰囲気とノリで
一部不具合があるアイテムがあったので注意書きを追加
Catalyst Mod v1.1.2.3
全て完了
StartingClassWeapons v0.1.6
全て完了
LowHealthEffects v1.0.4
全て完了
SummonsUI v1.3.2
全て完了
https://drive.google.com/drive/folders/1Il_-4im4SoFlW0M4C1fAnUxCSVJP-CrQ?usp=sharing