Project Zomboid

Project Zomboid

Wolf Extraction Quest
Texaliuz 28 Jan, 2024 @ 11:18am
Translation of "Wolf Extraction Quest"
I kindly request that you please add this Spanish translation to your mod. Thank you very much.

All files must be encoded in "ANSI" without exception, as otherwise, the game will not read them correctly.

The following files should be placed in folders within "Shared" named "Translate" and "ES," making it appear as follows: "\shared\Translate\ES".

-------------------------------------------------------------------------------------------

Wolf Extraction Quest

IG_UI_ES.txt
IGUI_ES = { IGUI_WQS_MainLabel = "Extracción", IGUI_WQS_GuiTitle = "Seguimiento de Extracción", IGUI_WQS_ReqExtraction = "Solicitar Extracción", IGUI_WQS_CompleteExtraction = "Completar Extracción", IGUI_WQS_CloseLabel = "Cerrar", IGUI_WQS_StatusExtraction1 = "Zona de extracción no alcanzada.", IGUI_WQS_StatusExtraction2 = "¡Se puede solicitar la extracción!", IGUI_WQS_StatusExtraction3 = "Extracción en progreso.", IGUI_WQS_StatusExtraction4 = "¡Se puede completar la extracción!", IGUI_WQS_StatusExtraction5 = "¡Se puede completar la extracción, ve a la zona de extracción!", IGUI_WQS_StatusExtraction6 = "Llegada esperada en", IGUI_WQS_StatusExtraction9 = "¡Extracción completada!", IGUI_WQS_ZlevelLabel = "Elevación", IGUI_WQS_HoursLeftLabel = "Horas restantes", IGUI_WQS_DeadLineLabel = "Fecha límite", IGUI_WQS_HoursLabel = "Horas", IGUI_WQS_TooLateLabel = "Demasiado tarde, cariño, demasiado tarde.", IGUI_WQS_MissingExtractionItemTxt = "Necesitas un walkie-talkie militar en el inventario para establecer contacto.", IGUI_WQS_SignalNotActiveTxt = "Activación de la señal de radio", IGUI_WQS_Distance = "Distancia", IGUI_WQS_ExtrMapLabel = "Mapa de Extracción", IGUI_WQS_SignalStrenghtLabel = "Fuerza de la señal", IGUI_WQS_ManageAntenna = "Gestionar Antena", IGUI_WQS_AntennaRepeater = "Repetidor", IGUI_WQS_Zone = "Zona", IGUI_WQS_AntennaRepeaterMode = "Operaciones de Repetidor", IGUI_WQS_AntennaRepeaterActive = "Repetidores de Antena Actualmente Activos", IGUI_WQS_AntennaDeactivateRepeaterMode = "Desactivar modo repetidor para esta antena", IGUI_WQS_AntennaActivateRepeaterMode = "Activar modo repetidor para esta antena", IGUI_WQS_HaveAllTargetAntennaRepeaterLocations = "Ya se conocen todas las ubicaciones de repetidores de antena", IGUI_WQS_TargetAntennaRepeaterLocationAdded = "Ubicación del repetidor de antena agregada al mapa", IGUI_WQS_AntennaRepeatersNeedMore = "La señal de radio es demasiado débil, se necesitan más antenas en modo repetidor.", IGUI_WQS_AntennaRepeatersNeedMoreDet = "La señal de radio es demasiado débil, llega a zonas de repetidores conocidas, construye una antena avanzada y actívala en modo repetidor para aumentar la fuerza de la señal", IGUI_WQS_KnownRepeaterLocations = "Zonas de repetidor conocidas", IGUI_WQS_CanPlaceRepeater = "Se puede activar el repetidor aquí.", IGUI_WQS_CollectFragmentAdvice = "Recoge más fragmentos de mapa de la ubicación del repetidor para descubrir dónde necesitas activar la antena en modo repetidor.", IGUI_WQS_RepeaterIsActive = "Repetidor activo", IGUI_WQS_ContactHQ = "Operaciones de la Sede", IGUI_WQS_HeadquarterMainLabel = "Sede", IGUI_WQS_AntennaMainLabel = "Antena", IGUI_WQS_AntennaReqNewExtractionPoint = "Solicitar nueva zona de extracción", IGUI_WQS_AntennaTooCloseToExtrPointTxt = "La antena está demasiado cerca de la zona de extracción.", IGUI_WQS_AntennaMustBeOutsideTxt = "La antena debe estar afuera.", IGUI_WQS_NeedAntennaToStartQuestTxt = "Debes estar cerca de la antena para contactar con la sede y solicitar la extracción.", IGUI_WQS_NeedContactHQToStartQuestTxt = "Contacta con la sede para solicitar la extracción.", IGUI_WQS_SetExtractionToBut = "Solicitar extracción a", IGUI_WQS_CurrentExtrZone = "Zona de extracción actual", IGUI_WQS_ReqNewExtractionPointDesc = "Solicita una nueva zona de extracción, puedes pedir una fija o dejar que la sede te asigne una al azar.", IGUI_WQS_ReqNewExtractionPointDone = "La nueva zona de extracción se ha solicitado correctamente a", IGUI_WQS_ExtractionMapCraftInfo = "Si ya tienes un mapa, se actualizará; de lo contrario, puedes crearlo usando papel y cualquier objeto de escritura.", IGUI_WQS_RandomOpt1 = "Seleccionar aleatoriamente incluyendo todas las zonas", IGUI_WQS_RandomOpt2 = "Seleccionar aleatoriamente incluyendo solo las zonas de Louisville", IGUI_WQS_RandomOpt3 = "Seleccionar aleatoriamente excluyendo las zonas de Louisville", IGUI_WQS_North = "Norte", IGUI_WQS_Northwest = "Noroeste", IGUI_WQS_West = "Oeste", IGUI_WQS_Southwest = "Suroeste", IGUI_WQS_South = "Sur", IGUI_WQS_Southeast = "Sureste", IGUI_WQS_East = "Este", IGUI_WQS_Northeast = "Noreste", IGUI_WQS_Heli0 = "..el helicóptero despegó y está en camino..", IGUI_WQS_Heli1 = "..mal tiempo, el helicóptero no puede descender..", IGUI_WQS_Heli2 = "..el helicóptero se acerca ahora..", IGUI_WQS_Out_Of_EZone = "Estás demasiado lejos del punto de extracción, señal perdida", IGUI_WQS_StartModal = "<H1> Así comienza <LINE> <TEXT> <IMAGECENTRE:media/ui/img/start.png> <LINE> <LINE> <SIZE:large> Miras el mapa en tus manos, trazando las líneas con el dedo... el hombre moribundo lo había presionado en tu palma, su último regalo para ti. <LINE> Susurró acerca de un punto de extracción, donde un helicóptero vendría a salvarte. Pero necesitabas un walkie-talkie militar para llamar al piloto. <LINE> Sientes una punzada de tristeza, sabiendo que el hombre que te dio el mapa nunca te vería llegar a la seguridad... pero te preparas para el peligroso viaje que tienes por delante. <LINE> Doblas el mapa con cuidado y lo guardas en tu bolsillo, listo para comenzar. <LINE> <LINE> ", IGUI_WQS_EndModal = "<H1> Así termina <LINE> <TEXT> <IMAGECENTRE:media/ui/img/final.png> <LINE> <LINE> <SIZE:large> Justo cuando crees que toda esperanza se ha perdido, ves el helicóptero acercándose, acortando la distancia... corres hacia él, esquivando zombis de un lado a otro. <LINE> A medida que te acercas, puedes ver al piloto agitando frenéticamente, instándote a apurarte. <LINE> Saltas y agarras los patines de aterrizaje, subiéndote justo cuando el helicóptero se eleva en el aire. <LINE> La tormenta es feroz y el piloto lucha por mantenerlo estable, de repente, hay un fuerte estruendo y el helicóptero comienza a girar sin control. <LINE> <LINE> <CENTRE> Te preparas para el impacto, sin estar seguro de si sobrevivirás... <LINE> <CENTRE> <SIZE:large> <H1> ...¿será así como morirás? <LINE> <LINE> ", }

Item_ES.txt
Items_ES = { DisplayName_Louisville_Extraction_point = "Punto de extracción en Louisville", DisplayName_Louisville_Extraction_point_2 = "Punto de extracción en Louisville 2", DisplayName_Louisville_Extraction_point_3 = "Punto de extracción en Louisville 3", DisplayName_Louisville_Extraction_point_4 = "Punto de extracción en Louisville 4", DisplayName_Louisville_Extraction_point_5 = "Punto de extracción en Louisville 5", DisplayName_Muldraugh_Extraction_point_1 = "Punto de extracción en Muldraugh 1", DisplayName_Muldraugh_Extraction_point_2 = "Punto de extracción en Muldraugh 2", DisplayName_March_Ridge_Extraction_point_1 = "Punto de extracción en March Ridge 1", DisplayName_Rosewood_Extraction_point_1 = "Punto de extracción en Rosewood 1", DisplayName_Radio_Antenna = "Antena de radio", DisplayName_Extraction_Zone_Map = "Mapa de la zona de extracción", DisplayName_Repeater_Zones_Map = "Mapa de ubicaciones del repetidor", DisplayName_Repeater_location_map_fragment = "Fragmento de mapa de ubicación del repetidor", }

Recipes_ES.txt
Recipes_ES = { Recipe_Craft_Advanced_Antenna = "Fabricar Antena Avanzada", Recipe_Draw_Extraction_Zone_Map = "Dibujar Mapa de la Zona de Extracción", Recipe_Assemble_and_Update_Repeater_Map = "Ensamblar y Actualizar Mapa del Repetidor", }

Sandbox_ES.txt
Sandbox_ES = { Sandbox_WQS = "Misión de Extracción de Lobos", Sandbox_WQS_DeadlineDays_txt = "Días límite", Sandbox_WQS_DeadlineDays_txt_tooltip = "Número máximo de días de juego (después de que la radio se active) para llegar al punto de extracción. \n 0 para desactivar el plazo.", Sandbox_WQS_ExtractionEventHoursDuration_txt = "Duración del Evento de Extracción", Sandbox_WQS_ExtractionEventHoursDuration_txt_tooltip = "Duración del evento de extracción en horas de juego. \n Se recomiendan 3 o 4 horas", Sandbox_WQS_ExtractionEventDifficulty_txt = "Multiplicador de Dificultad del Evento de Extracción", Sandbox_WQS_ExtractionEventDifficulty_txt_tooltip = "Controla la dificultad general del evento de extracción.", Sandbox_WQS_WaitForSignalDuration_txt = "Días para esperar la señal de radio", Sandbox_WQS_WaitForSignalDuration_txt_tooltip = "Número de días de juego que deben pasar antes de que la señal de radio se active.\n 0 para desactivar esta opción y tener la señal activa desde el principio.", Sandbox_WQS_RepeatersModeHowMany_txt = "Repetidores necesarios para obtener suficiente fuerza de señal", Sandbox_WQS_RepeatersModeHowMany_txt_tooltip = "Cuántas antenas repetidoras debes construir en varios lugares del mapa para obtener suficiente fuerza de señal de radio.\n 0 para desactivar esta opción y tener fuerza de señal completa desde el principio.", Sandbox_WQS_ItemInZombieLootMultiplier_txt = "Multiplicador de probabilidad de encontrar objetos relacionados con mods en botines de zombis", Sandbox_WQS_ItemInZombieLootMultiplier_txt_tooltip = "Multiplicador para la probabilidad de encontrar objetos relacionados con mods en los botines de los cuerpos de zombis. (walkie talkie, fragmento de mapa de ubicación del repetidor, etc.)", Sandbox_WQS_StartWithExtractionItem_txt = "Comenzar con el objeto necesario para la extracción", Sandbox_WQS_StartWithExtractionItem_txt_tooltip = "Comenzar con el objeto necesario para la extracción, no necesitas encontrarlo", Sandbox_WQS_ConfinedMode_txt = "Modo Confinado", Sandbox_WQS_ConfinedMode_txt_tooltip = "Si está seleccionado, debes quedarte cerca del punto de extracción durante toda la duración del evento de extracción.", Sandbox_WQS_GameModeExtended_txt = "Modo de Misión Extendido", Sandbox_WQS_GameModeExtended_txt_tooltip = "Si está seleccionado, la misión NO estará activa al principio y solo se podrá iniciar después de fabricar la antena.", Sandbox_WQS_ZoneMap_txt = "Zona de Extracción", Sandbox_WQS_ZoneMap_txt_tooltip = "Selecciona la zona de extracción", Sandbox_WQS_ZoneMap_optlist_option1 = "Aleatorio", Sandbox_WQS_ZoneMap_optlist_option2 = "Louisville Bridge Road", Sandbox_WQS_ZoneMap_optlist_option3 = "Louisville Ohio Mall", Sandbox_WQS_ZoneMap_optlist_option4 = "Louisville Central Hospital", Sandbox_WQS_ZoneMap_optlist_option5 = "Louisville Fossoil Factory", Sandbox_WQS_ZoneMap_optlist_option6 = "Louisville Orio Offices", Sandbox_WQS_ZoneMap_optlist_option7 = "Muldraugh Mass-Genfac", Sandbox_WQS_ZoneMap_optlist_option8 = "Muldraugh Soccer Field", Sandbox_WQS_ZoneMap_optlist_option9 = "March Ridge Cinema", Sandbox_WQS_ZoneMap_optlist_option10 = "Rosewood Penitentiary", Sandbox_WQS_ZoneMap_random_txt = "Preferencias de zona de extracción aleatoria", Sandbox_WQS_ZoneMap_random_txt_tooltip = "Si se elige una zona de extracción aleatoria, te permite seleccionar qué zonas (incluso las de mapas mod) incluir en la lista de selección aleatoria. \n Si se selecciona una zona de extracción fija, este parámetro se ignora.", Sandbox_WQS_ZoneMap_random_optlist_option1 = "Aleatorio incluyendo todas las zonas", Sandbox_WQS_ZoneMap_random_optlist_option2 = "Aleatorio solo zonas de Louisville", Sandbox_WQS_ZoneMap_random_optlist_option3 = "Aleatorio excluyendo zonas de Louisville", }
Last edited by Texaliuz; 28 Jan, 2024 @ 11:40am
< >
Showing 1-3 of 3 comments
Texaliuz 28 Jan, 2024 @ 11:24am 
I translated it entirely by myself. The only thing left is to translate the radio, but I don't know where the lines are. If you could provide them to me, I would appreciate it a lot.
WolfShine  [developer] 30 Jan, 2024 @ 11:57pm 
Texaliuz I thank you very much for your work, on the workshop there is a mod ("Wolf Extraction Quest_ES") which contains the Spanish translation by CarlosRojasCu, you can probably contact the author of the mod to collaborate together.
Thanks again.
Texaliuz 31 Jan, 2024 @ 12:19pm 
Unfortunately, that mod is abandoned, and on top of that, it's super outdated.
< >
Showing 1-3 of 3 comments
Per page: 1530 50