Nainstalovat Steam
přihlásit se
|
jazyk
简体中文 (Zjednodušená čínština)
繁體中文 (Tradiční čínština)
日本語 (Japonština)
한국어 (Korejština)
ไทย (Thajština)
български (Bulharština)
Dansk (Dánština)
Deutsch (Němčina)
English (Angličtina)
Español-España (Evropská španělština)
Español-Latinoamérica (Latin. španělština)
Ελληνικά (Řečtina)
Français (Francouzština)
Italiano (Italština)
Bahasa Indonesia (Indonéština)
Magyar (Maďarština)
Nederlands (Nizozemština)
Norsk (Norština)
Polski (Polština)
Português (Evropská portugalština)
Português-Brasil (Brazilská portugalština)
Română (Rumunština)
Русский (Ruština)
Suomi (Finština)
Svenska (Švédština)
Türkçe (Turečtina)
Tiếng Việt (Vietnamština)
Українська (Ukrajinština)
Nahlásit problém s překladem
А теперь ошибки:
"Ну не смешные шутки! Выходи на свет!" — я бы лучше написал "несмешные".
"В этот момент раздался стук в дверь и на пороге появилась девушка. ... Ну, точно новогодний маскарад." — я бы запятую перед "и" всё же поставил. А после "ну" убрал бы.
"Ольга проследила за моим взглядом, но похоже не увидела гостью." — "похоже" обособляется запятыми.
"Поэтому я принял как мне казалось единственное верное решение..." — "как мне казалось" обособляется запятыми.
"Ты как за елью пошел, и пропал." — не уверен, как тут должны вообще знаки препинания стоять, но чувствую, что не так... Я бы написал вместо запятой тире. Либо просто после запятой "так" пихнул.
"А где снегурочка?" — вроде до этого Снегурочка была именем собственным?
"А то уже галлюцинации похоже начались от переохлаждения" — и снова "похоже" обособляется запятыми.
Если "похоже" можно заменить на вводное слово "кажется" или "по-видимому", то обособляется. Не знаю, как со вторым примером в Вашем моде, но с первым примером это точно работает!