Invisible, Inc.

Invisible, Inc.

Russian Language Pack
FanixSay  [desenvolvedor(a)] 4/mai./2015 às 6:45
Слишком длинные надписи
Если вам попалась в игре слишком длинная надпись, которая не влезает в отведённой для неё области, пишите сюда.

Будет очень хорошо, если вы при этом приложите скриншот, так мне проще будет оценить, насколько текст должен быть сокращён.
Última edição por FanixSay; 4/mai./2015 às 6:47
< >
Exibindo comentários 115 de 44
Supezo 9/mai./2015 às 13:34 
Última edição por Supezo; 9/mai./2015 às 14:04
Supezo 9/mai./2015 às 14:03 
"<настройка кампании" кажись "<" выперает ?
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=440126023
FanixSay  [desenvolvedor(a)] 9/mai./2015 às 22:12 
Да, исправлю. А ещё у этих двух персонажей описание не вмещается. Это тоже исправить нужно. Спасибо.
"<Настройки кампании" придётся переименовать в просто "<настройки"
Última edição por FanixSay; 9/mai./2015 às 22:13
FanixSay  [desenvolvedor(a)] 10/mai./2015 às 2:19 
Вот этот последний скрин — это нужно будет отсылать разработчикам. Тут я бессилен.
А там, где максимум, поменял на "ПРЕДЕЛ !" Хотя я вообще не пойму, что там написано?
что значит "NEXT UNLOCK"?
Supezo 10/mai./2015 às 2:25 
по идеи это XP
FanixSay  [desenvolvedor(a)] 10/mai./2015 às 10:17 
Револьвер перевёл как "Переделанный револьвер". Не уверен, что влезет, но так короче :)
Вообще, я очень надеюсь уговорить разработчиков расширить текстовый блок хотя-бы на сантиметр, иначе много чего туда не влезает.
Описание хранилища немного укоротил. Протестирую, когда попадётся.
Supezo 11/mai./2015 às 9:19 
Escrito originalmente por Some1:
Револьвер перевёл как "Переделанный револьвер". Не уверен, что влезет, но так короче :)
Вообще, я очень надеюсь уговорить разработчиков расширить текстовый блок хотя-бы на сантиметр, иначе много чего туда не влезает.
Описание хранилища немного укоротил. Протестирую, когда попадётся.
увы но такая проблема почти со всем оружием с длинным названием (с боеприпасами)
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=441182863
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=441182669
Última edição por Supezo; 11/mai./2015 às 9:21
FanixSay  [desenvolvedor(a)] 11/mai./2015 às 23:26 
понятно, боеприпасы переименую в заряды.
Но на будущее, буду ходатайствовать, чтобы прямоугольник сделали шире.
П.С. После хитрых манипуляций описание хранилища стало помещаться.
Última edição por FanixSay; 11/mai./2015 às 23:27
Supezo 12/mai./2015 às 5:53 
Escrito originalmente por Some1:
понятно, боеприпасы переименую в заряды.
Но на будущее, буду ходатайствовать, чтобы прямоугольник сделали шире.
П.С. После хитрых манипуляций описание хранилища стало помещаться.
Великолепно
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=441630637
Última edição por Supezo; 12/mai./2015 às 8:12
Supezo 12/mai./2015 às 6:09 
со словом заряды будет влезать 22 символа
< >
Exibindo comentários 115 de 44
Por página: 1530 50