Invisible, Inc.

Invisible, Inc.

Russian Language Pack
FanixSay  [Entwickler] 4. Mai 2015 um 6:45
Слишком длинные надписи
Если вам попалась в игре слишком длинная надпись, которая не влезает в отведённой для неё области, пишите сюда.

Будет очень хорошо, если вы при этом приложите скриншот, так мне проще будет оценить, насколько текст должен быть сокращён.
Zuletzt bearbeitet von FanixSay; 4. Mai 2015 um 6:47
< >
Beiträge 115 von 44
Zuletzt bearbeitet von Supezo; 9. Mai 2015 um 14:04
"<настройка кампании" кажись "<" выперает ?
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=440126023
FanixSay  [Entwickler] 9. Mai 2015 um 22:12 
Да, исправлю. А ещё у этих двух персонажей описание не вмещается. Это тоже исправить нужно. Спасибо.
"<Настройки кампании" придётся переименовать в просто "<настройки"
Zuletzt bearbeitet von FanixSay; 9. Mai 2015 um 22:13
FanixSay  [Entwickler] 10. Mai 2015 um 2:19 
Вот этот последний скрин — это нужно будет отсылать разработчикам. Тут я бессилен.
А там, где максимум, поменял на "ПРЕДЕЛ !" Хотя я вообще не пойму, что там написано?
что значит "NEXT UNLOCK"?
по идеи это XP
FanixSay  [Entwickler] 10. Mai 2015 um 10:17 
Револьвер перевёл как "Переделанный револьвер". Не уверен, что влезет, но так короче :)
Вообще, я очень надеюсь уговорить разработчиков расширить текстовый блок хотя-бы на сантиметр, иначе много чего туда не влезает.
Описание хранилища немного укоротил. Протестирую, когда попадётся.
Ursprünglich geschrieben von Some1:
Револьвер перевёл как "Переделанный револьвер". Не уверен, что влезет, но так короче :)
Вообще, я очень надеюсь уговорить разработчиков расширить текстовый блок хотя-бы на сантиметр, иначе много чего туда не влезает.
Описание хранилища немного укоротил. Протестирую, когда попадётся.
увы но такая проблема почти со всем оружием с длинным названием (с боеприпасами)
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=441182863
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=441182669
Zuletzt bearbeitet von Supezo; 11. Mai 2015 um 9:21
FanixSay  [Entwickler] 11. Mai 2015 um 23:26 
понятно, боеприпасы переименую в заряды.
Но на будущее, буду ходатайствовать, чтобы прямоугольник сделали шире.
П.С. После хитрых манипуляций описание хранилища стало помещаться.
Zuletzt bearbeitet von FanixSay; 11. Mai 2015 um 23:27
Ursprünglich geschrieben von Some1:
понятно, боеприпасы переименую в заряды.
Но на будущее, буду ходатайствовать, чтобы прямоугольник сделали шире.
П.С. После хитрых манипуляций описание хранилища стало помещаться.
Великолепно
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=441630637
Zuletzt bearbeitet von Supezo; 12. Mai 2015 um 8:12
со словом заряды будет влезать 22 символа
< >
Beiträge 115 von 44
Pro Seite: 1530 50