Steamをインストール
ログイン
|
言語
简体中文(簡体字中国語)
繁體中文(繁体字中国語)
한국어 (韓国語)
ไทย (タイ語)
български (ブルガリア語)
Čeština(チェコ語)
Dansk (デンマーク語)
Deutsch (ドイツ語)
English (英語)
Español - España (スペイン語 - スペイン)
Español - Latinoamérica (スペイン語 - ラテンアメリカ)
Ελληνικά (ギリシャ語)
Français (フランス語)
Italiano (イタリア語)
Bahasa Indonesia(インドネシア語)
Magyar(ハンガリー語)
Nederlands (オランダ語)
Norsk (ノルウェー語)
Polski (ポーランド語)
Português(ポルトガル語-ポルトガル)
Português - Brasil (ポルトガル語 - ブラジル)
Română(ルーマニア語)
Русский (ロシア語)
Suomi (フィンランド語)
Svenska (スウェーデン語)
Türkçe (トルコ語)
Tiếng Việt (ベトナム語)
Українська (ウクライナ語)
翻訳の問題を報告
building_type_ub_trakai_castle_01:0 "Замок Тракай"
building_ub_tракай_castle_01:0 "$building_type_ub_tракай_castle_01$"
building_ub_tракай_castle_01_desc:0 "$building_type_ub_tракай_castle_01_desc$"
Это чисто пример, что там точно было не помню, да и не суть.
Перевод строки должен быть таким: \n, а не "\ n" или "\n\ n"
Тоже самое и в других переводах.
Создай чекер, "игровой набор" где будет включена только локализация. В логах такие синтаксические ошибки выдаст сразу и строк будет меньше.
Доброго времени суток, если вы "ловите" сломанную локализацию, то прошу писать о конкретных примерах. Тестов перевода для крупных модов не делаю, всё на публичных тестах) За советы благодарю)
Какие абзацы поломанные смог найти - починил)
Открываешь error.log, который валяется в документах, в папке \Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings III\logs
В нем самые первые строчки указывающие на ошибки в localization/russian/ub_buildings_l_russian.yml - это твоё. Ошибок в 28 строках.
Expected quotation mark (") at end of line 25 in - говорит о том, что отсутствует закрывающий строку знак (")
Expected colon(:) at line 2211 and column 32 - говорит о том, что косяк с тэгом в 2211 строке, кириллические символы, building_type_ub_n_parakrama_saмудра_01. Такой косяк во всём блоке #Паракрама Самудра и #Лептис Магна - привет автозаменам.
Illegal break character (utf32=1059) at line 2314 and column 235 - говорит о том, что он не понимает что за команды ты используешь в 2314 строке, в 235 столбце. речь именно о переносе строки у тебя так \n\n\ , а должно быть так \n\n
\n - переносит текст на новую строку, двойная команда - 2 строки.
\n\n\Университет - так не правильно
\n\nУниверситет - так правильно
\n\ n#V Раскопайте Ктесифон#! - так тоже не правильно
\n\n#V Раскопайте Ктесифон#! - так правильно
\n\nПервыми - так правильно
Благодарю, сегодня исправлю)