Left 4 Dead 2

Left 4 Dead 2

Revised Subtitles 1.3 (CLOSED CAPTIONS UPDATE)
Vox  [Entwickler] 7. Juni 2022 um 19:30
Errors
If you find any subtitles that still haven't been corrected (such as dialogue that is missing a word that it should contain, missing a period or comma, etc.) put it here.
Zuletzt bearbeitet von Vox; 8. Juni 2022 um 0:44
< >
Beiträge 115 von 82
Hey, I found this one of Nick:

"Nick: Yeah, look Ellis, all women are emotional wrecks who will eventually kill you."

It's missing the "okay?" at the end of the line, and could be nice to add a comma before Ellis (just as a small detail).
I would put that one like this:

"Nick: Yeah, look, Ellis. All women are emotional wrecks who will eventually kill you, okay?"
Vox  [Entwickler] 7. Juni 2022 um 23:32 
Ursprünglich geschrieben von DeadCharger:
Hey, I found this one of Nick:

"Nick: Yeah, look Ellis, all women are emotional wrecks who will eventually kill you."

It's missing the "okay?" at the end of the line, and could be nice to add a comma before Ellis (just as a small detail).
I would put that one like this:

"Nick: Yeah, look, Ellis. All women are emotional wrecks who will eventually kill you, okay?"
Noted. I also found some of Nick's lines are colored gray like in the original dlc1 patch (Those being the ones of him commenting "Back in the ♥♥♥♥ water!") so I'll fix that as well.
Zuletzt bearbeitet von Vox; 7. Juni 2022 um 23:33
Her speech is a little weird here but rochelle's "Get your asses inside." sounds more like an ! than a .
Although a minor issue, sometimes when Ellis laughs, the subtitles say: ">Ellis: [Laughter]" instead of "Ellis: [Laughter]".
Zuletzt bearbeitet von Medic Gaming; 8. Juni 2022 um 18:43
In addition, you may want to replace "We're really doing this!" with "Whooo! We're really doing this!" when Rochelle says it.
Ursprünglich geschrieben von Engineer Gaming:
Although a minor issue, sometimes when Ellis laughs, the subtitles say: ">Ellis: [Laughter]" instead of "Ellis: [Laughter]".

This.
https://i.imgur.com/VdKggBr.png
Vox  [Entwickler] 9. Juni 2022 um 0:37 
I have fixed all the errors that have been reported to me thus far. I will actually implement it in a new update soon, I still want to look for more until I feel comfortable uploading an update to it.
jive 9. Juni 2022 um 8:31 
"player.namvet_witchgettingangry05" "<clr:71,117,56>Bill: STOP! That Witch is (gettin') mad as Hell."
it's missing the "gettin"
Vox  [Entwickler] 9. Juni 2022 um 9:51 
Done and fixed. Please leave any more errors here if you find any.
There's one line where Louis yells "MOVE IT!" but the caption for it is "Move it"
In Hard Rain, when the survivors get off Virgil's boat, the subtitles is missing a period when it says:

"Coach: He's good people"
"Ellis: All right, All right." - Should be in lowercase.

"Ellis: All right, man, I got that dudes cola! Let's go! Let's go! Let's go!" - Requires an apostrophe.

"Ellis: Y'all inside, now!" - I'd suggest putting a comma after 'y'all' here, due to the way the sentence is emphasized.
Vox  [Entwickler] 9. Juni 2022 um 17:45 
Ursprünglich geschrieben von Xazced:
"Ellis: All right, All right." - Should be in lowercase.

"Ellis: All right, man, I got that dudes cola! Let's go! Let's go! Let's go!" - Requires an apostrophe.

"Ellis: Y'all inside, now!" - I'd suggest putting a comma after 'y'all' here, due to the way the sentence is emphasized.

Additionally changed "that dudes cola" to "the dude's cola" as it sounds like Ellis says "the" instead of "that"
The update made some subs missing
Vox  [Entwickler] 10. Juni 2022 um 11:00 
Ursprünglich geschrieben von Spicee:
The update made some subs missing
I think I've encountered this as well. The issue I ran into is that one chapter, it wouldn't show the - for example - death screams, but then the next chapter, they would return. I'm not exactly sure why this is happening but will investigate.
< >
Beiträge 115 von 82
Pro Seite: 1530 50