Crusader Kings III

Crusader Kings III

BDW's Custom Nicknames Mod
German Localization by Dillo
l_german:
BDW_custom_nickname_decision:0 "Erhaltet einen Beinamen"
BDW_custom_nickname_decision_desc:0 "Wählt einen Beinamen nach Eurem Belieben"
BDW_custom_nickname_decision_confirm:0 "Erhaltet einen individuellen Beinamen"
BDW_custom_nickname_decision_tooltip:0 "Erhaltet einen individuellen Beinamen"
BDW_custom_nickname_decision_custom_tooltip.1:0 "Entfernt Euren derzeitigen Beinamen, falls Ihr einen habt"
BDW_custom_nickname_decision_custom_tooltip.2:0 "Öffnet ein Feld, in dem Ihr einen neuen Beinamen für Euch vergeben könnt"

BDW_custom_nickname.100.t:0 "Individueller Beiname"
BDW_custom_nickname.100.desc:0 "Eine wichtige Entscheidung steht an: Wie wollt Ihr genannt werden? \n\Wenn Ihr eine schlechte Entscheidung trefft, müsst Ihr lange Zeit damit leben."
BDW_custom_nickname.100.a:0 "Fortan werde ich bekannt sein als..."

#Beides ist erforderlich, damit der individuelle Beiname einwandfrei genutzt werden kann.
nick_BDW_custom_nickname1:0 "[ROOT.Char.GetLocalizedText('BDW_custom_nickname_text')]"
#nick_BDW_custom_nickname2:0 "[ROOT.Char.Custom('BDWCustomNickname')]"
nick_BDW_custom_nickname2:0 "[CHARACTER.Custom('BDWCustomNickname')]"

nick_BDW_custom_nickname_default:0 "[CHARACTER.Custom('DE_ART_DEF_S_N')] Verstorbene"
< >
Menampilkan 1-9 dari 9 komentar
BDW  [pengembang] 29 Agu 2022 @ 7:39am 
Thanks
Komet 4 Okt 2022 @ 8:02am 
"Beinamen" No one ever. Call it Spitzname, Its the german name for it. OR just call it Nickname really.
@Komet
Unfortunately, this is nonsense. "Spitzname" is what friends call you. "Beiname", or "Agnom" is what is correct and appropriate here.
Terakhir diedit oleh Tannenzäpfle; 4 Okt 2022 @ 8:13am
Komet 4 Okt 2022 @ 9:33am 
Never ever heard "Beinamen" Literally never. So keeping it "nickname", an accepted anglicism, would prob be the better choice.
BDW  [pengembang] 14 Okt 2022 @ 12:39am 
I am open to replacing the translation if someone types up a new one.
@BDW
Why would you say that?? The translation of nickname to "Beiname" is correct! Nickname translates to "Spitzname", "Beiname" and (in terms of video game names) "Nickname". While the first one means to describe the names you call your friends (e.g. Robert to Bobby or Rob), the second one is used as a kind of second name (e.g. Dwayne "The Rock" Johnson). So in terms of CK3, "Beiname" as a describing name rather than a shorter version of the name is correct. "Nickname" is an informal anglicism that is't used in the German language. The only times that term is used is when you are playing a game or making an online account and you have to give yourself a name. Then it's often called "Spitzname" or "Nickname".

The Fact that @Komet doesn't know the term "Beiname" and wants to change the translation is that he either can't speak proper German or he is just an uneducated native speaker.


Both ways: I wouldn't rely on his opinion.
Terakhir diedit oleh MamaSagtNein; 14 Okt 2022 @ 3:24am
BDW  [pengembang] 14 Okt 2022 @ 1:55pm 
Since I don't speak German well enough to say which one is right I'll just leave it as it is for the moment I guess.
how does this work, I type BDW_custom_nickname_decision:0 in console and it says invalid command
Diposting pertama kali oleh Virtual:
how does this work, I type BDW_custom_nickname_decision:0 in console and it says invalid command
Du solltest einfach eine neue Entscheidung zur Verfügung haben, nix mit Konsole
< >
Menampilkan 1-9 dari 9 komentar
Per halaman: 1530 50